1. 首页
  2. 口语
  3. >

中文音乐的口语,中文音乐的口语怎么说

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中文音乐的口语的问题,于是小编就整理了3个相关介绍中文音乐的口语的解答,让我们一起看看吧。

问下老外英语的清浊音问题?

很简单,就是s后面的清辅音不送气,还是清辅音。一个最简单的例子,比如太和带两个字,声母都是清辅音,一个送气,一个不送气,这样说应该懂了吧。汉语的t和d,在国际音标里都是t,因为都是清辅音,如果要区别的话,可在上面标个h,带h表示送气。在弱读音节,清辅音根本就不送气了,尤其是美国人,在歌曲和口语中更是如此。比如:what I 连着读的时候,还有letter之类的。 老外对送气和不送气清音是不怎么区分的。他们清音和浊音比较敏感。所以听老外说带的时候,感觉怪怪的,原因是他们通常直接发成了浊音。汉语里送气清音不和送气清音是要严格区别的,可是把不送气清音发成浊音,这个对汉语听感来说没有影响,外国人那么说,我们也懂,只是觉得怪怪的。要不你弄本语音学来看看,就知道了,我原来也很困扰,看完后就知道了。清音和浊音,就是前者声带不振动,后者振动。手放在喉部感觉下就知道了。

中文音乐的口语,中文音乐的口语怎么说

“有人说t和d,k和g的区别,汉语和英语是,汉语是送气清音和不送气清音,英语是清音和浊音”,这个答案是对的。

你不一定要找老外。据我所知,汉语的湘方言、吴方言有b/d/g这几个浊音,你找一下会这两种方言的人,让他们给你慢慢地、清晰地发一下,你就明白区别了。

法语、西班牙语的清音浊音都不送气,如果区分不出来那也没法学了不是,我最开始学习的时候也是无法区分的,但通过下功夫还是区分开并且掌握了(由此带来的坏处是,我很难听懂中国人的英语了,不管他说的多标准,因为他们把浊辅音都发成清辅音了)。详见我的头条文章《法语西班牙语清浊音的区分》,虽然谈的是法语西班牙语,但浊辅音的发音训练方法同样适用于英语。

歌曲的曲是几声?

歌曲的曲是第三声调,读作qǔ。

“曲”是多音字,有两种不同的读音。

读第一声时,可译为弯曲与曲度;读第三声时,可译为歌曲与曲调。

而“曲项向天歌”描写的是在水中游动的白鹅 弯曲着脖子,望着天空,发出嘹亮的叫声。根据这句诗的意思,便可得知这里的“曲”指的是弯曲的意思,因此应当读作第三声。

曲”,现代汉语规范一级字,普通话读音为qū、qǔ,最早见于商朝甲骨文时代,在六书中属于形声字。“曲”的基本含义为能唱的文词,一种艺术形式,如曲艺、曲话;引申含义为歌的乐调,如曲调、曲谱

        歌曲的曲是几声:歌曲的曲的读音qǔ,第三声。歌曲的意思:合乐的词曲,谱写歌曲,诗歌与音乐结合,供人歌唱的作品。曲的意思是:拐弯的地方;事理不直;心中的隐情;偏僻的小地方。

读音:qǔ、qū

表达意思:拐弯的地方;事理不直;心中的隐情;偏僻的小地方;局部、一部分;养蚕的器具;姓,如汉代有曲证;弯折;不直的;不正的、偏邪的;勉强的;周全、尽心尽力;乐歌

 ;文体名,中国古典韵文之一;量词,计算歌曲、乐曲的单位

唱流行歌曲如何咬字吐字?

唱歌是用语言来表达歌曲的思想内容,既表达歌曲的感情,又能清晰地唱出歌词,歌词和声音的结合,情感表达更为丰富。

要想完美地唱好一首歌,在演唱中就要做到歌词的咬字吐字的清晰。

而咬字吐字又是唱歌中不可忽视的一部分,也是一项非常重要的基本功。唱歌的咬字吐字分为字头、字腹、字尾三部分,流行演唱中最主要的原则是咬字要松、不要太死,吐字要轻不要太重,力度均匀,自然流畅,还要注意 “松弛度”,不能将字头咬得太紧,唇、舌、 齿都要放松

演绎流行歌曲毕竟不同与传统的演唱方法,讲就字正腔圆,那样听起来太呆板失去流行俩字的意义,流行歌曲只要在自然说话的状态下,能够让人听清楚歌词,口语状态下清晰准确的咬字吐字加上个人对歌曲的理解情感的表达,便是唱好流行歌曲的基础了,当然还有好多比如音准节奏等等,个人肤浅理解欢迎指正谢谢。


到此,以上就是小编对于中文音乐的口语的问题就介绍到这了,希望介绍关于中文音乐的口语的3点解答对大家有用。