1. 首页
  2. 口语
  3. >

罗马假日雅思口语,罗马假日雅思口语翻译

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于罗马假日雅思口语的问题,于是小编就整理了3个相关介绍罗马假日雅思口语的解答,让我们一起看看吧。

罗马假日的经典语句,中英都要?

 Joe Bradley: You should always wear my clothes.  乔·布拉德雷:你应当始终衣着我的衣服。  Princess Ann: It seems I do.  安娜公主:看起来我就是这么做的。  Princess Ann: I hate this nightgown. I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too.  安娜公主:我讨厌这件睡裙。我讨厌我的所有的睡裙,并且厌恶我的所有的亵服裤。  Countess: My dear, you have lovely things.  女伯爵:敬爱的,你有一些可恶的货色。  Princess Ann: But I'm not two hundred years old. Why can't I sleep in pajamas?  安娜公主:但我不是两百岁了。为什么我不能穿戴宽长裤睡觉呢?  Countess: Pajamas?  女伯爵:宽长裤?  Princess Ann: Just the top part. Did you know that there are people who sleep with absolutely nothing on at all?  安娜公主:就是上面的局部。你知道有些人睡觉不穿任何东西。  Countess: I rejoice to say I do not.  女伯爵:我很兴奋地说我不是这样的。  Reporter: And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for friendship among nations?  记者:那么,以殿下的观点来评估,两国之间的远景如何呢?  Princess Ann: I have every faith in it... as I have faith in relations between people.  安娜公主:我对此无比有信念…正如我深信两国国民之间的友情。

罗马假日雅思口语,罗马假日雅思口语翻译

罗马假日法文原名?

《罗马假日》并非法国影片,所以不存在所谓法文原名。它的英文原名为Roman Holiday,是由美国派拉蒙公司拍摄出品,由威廉·惠勒执导,奥黛丽·赫本、 格利高里·派克主演的浪漫爱情片。

电影《罗马假日》讲述了什么故事?

“公主殿下,在这次欧洲之行中,哪个城市给你留下的印象最美好?”

“罗马,当然是罗马”。

这是半个世纪前格利高里·派克与奥黛丽·赫本在《罗马假日》中的最后的、也是最让人难忘的对白。罗马假日这部电影主要讲述了由赫本饰演的安妮公主在出访罗马时因为厌倦了眼前的公主生活而偷偷出逃,游览了罗马城里面最经典的景点,并在这一过程中与格利高里·派克饰演的美国记者乔邂逅,双双坠入情网。但为了承担作为一个公主对皇室对国家的那分固有的责任,她不得不放弃爱情回到原来的生活轨道。

英俊潇洒的格利高里·派克与高贵典雅的奥黛丽·赫本将一部浪漫爱情喜剧演绎得十分温馨悦目,加之导演威廉·惠勒将一幕幕浪漫温馨的情节巧妙而生动地融入罗马最经典名胜风光之中,使罗马这座永恒之城在影迷心中更加充满诱惑。

到此,以上就是小编对于罗马假日雅思口语的问题就介绍到这了,希望介绍关于罗马假日雅思口语的3点解答对大家有用。